Aramia

Die Schlüsselmutter machte ein schiefes Gesicht

 

Vertonung eines Hans Leip Gedichtes
 
 

Teresa, 2007 - Öl auf Leinwand
(c) Piotr Olech, Polen


—> zur Website des Malers
>>> Biographie : Piotr Olech


We-CD-10 - 2012 : Werkstatt X ( Titel 11 )

Aramia — Die Schlüsselmutter machte ein schiefes Gesicht


Aramia

Werkstatt X

Die Hörprobe stammt von einer Studioaufnahme aus dem Jahr 2012. Sie ist der CD - Werkstatt X entnommen.


Instrumentalsätze :
mayer 2014 ( © Jürgen Sesselmann ) –> aus : Liedersätze


Klaviersatz :
mayer 2015 ( © Jürgen Sesselmann ) –> aus : Liedersätze


Variationen :
mayer 2017 ( © Jürgen Sesselmann ) –> aus : Liedersätze


Aramia

MIDI - 1-stimmig

Worte : 1930 Hans Leip (1893 - 1983) ( © dessen Rechtsnachfolger )

Weise : mayer 2012 ( © Jürgen Sesselmann )


Aramia

Partitur (PDF)

Die Veröffentlichung des verwendeten Textes erfolgte im Gedichtband: Hans Leip - Die kleine Hafenorgel, 1937 — 1. Auflage, Christian Wegner Verlag, Hamburg


Das Lied ist noch unveröffentlicht.



>>> Chronologie
>>> Bibliographie
>>> Biographie : Hans Leip
>>> Liedtext
>>> Gedicht


Ich habe einige Änderungen am originalen Text des Gedichtes von Hans Leip hin zum Liedtext leider vornehmen müssen, die ich im Einzelnen hier aufliste:

>>>—> Alle von mir vorgenommenen Zusätze und Änderungen sind ausschließlich dem exakten Vermaß unterworfen. Da dieses Gedicht in den einzelnen Strophen doch große Unterschiede in der Anzahl seiner Silben aufweist, die beim Lesen dessen nicht störend sind, aber für eine Vertonung große Hürden aufwerfen.

>>>—> In der ersten Strophe dritte Zeile das Wort „wie“ eingefügt.
>>>—> Die zweite Strophe des Gedichtes habe ich für mein Lied als Kehrreim verwandt.
>>>—> Im Kehrreim (Zweite Strophe des Gedichtes) - in der 1. Zeile habe ich das Wort „du“ zusätzlich eingefügt.
>>>—> Im Kehrreim (Zweite Strophe des Gedichtes) - in der 2. Zeile habe ich die Worte „ganz sachte“ zusätzlich eingefügt.
>>>—> Im Kehrreim (Zweite Strophe des Gedichtes) - in der 3. Zeile habe ich den Satz „Ich liebte viele Mädchen“ umgestellt und das Wort „auch“ zusätzlich eingefügt - „Liebte ich auch viele Mädchen“
>>>—> Im Kehrreim (Zweite Strophe des Gedichtes) - 4. Zeile habe ich die Worte „nur ein“ zusätzlich eingefügt und „noch“ gestrichen. Darüber hinaus habe ich die Stellung der Worte geändert. Der usprüngliche Text lautete: “... aber solches noch nie. ...“.
>>>—> In der zweiten Strophe erste Zeile (3. Strophe des Gedichts) - Das Wort „und“ vorangestellt.
>>>—> In der zweiten Strophe dritte Zeile (3. Strophe des Gedichts) - Das „Jedoch dich zu lieben“ in „Nur dich jedoch zu lieben“ geändert.
>>>—> In der zweiten Strophe vierte Zeile (3. Strophe des Gedichts) - die Worte „das“ und „leider“ eingefügt.
>>>—> In der dritten Strophe erste Zeile (4. Strophe des Gedichts) - die Zeile „Denn wer vom Hafen“ in „Kommt wer vom blanken Hafen“ geändert.
>>>—> In der dritten Strophe zweite Zeile (4. Strophe des Gedichts) - das Wort „kommt“ gestrichen.
>>>—> In der dritten Strophe dritte Zeile (4. Strophe des Gedichts) - die Zeile „und kann er nur zahlen“ in „und kann er auch bezahlen“ geändert.
>>>—> In der dritten Strophe vierte Zeile (4. Strophe des Gedichts) - das Wort „sicher“ eingefügt.
>>>—> In der vierten Strophe vierte Zeile (5. Strophe des Gedichts) - das Wort „ja“ eingefügt.

Alle Unterschiede können im Vergleich unter Gedicht und Liedtext nachgelesen werden.

nach oben

(c) 2009-2018 - Alle Rechte vorbehalten
Jürgen Sesselmann (mayer)
Zur Nutzung meiner Lieder und Geschichten