The Gulf Stream Story (1957)

von Hans Leip


Darstellungen

»Der große Fluß im Meer« übersetzt ins Englische von H. A. Piehler und K. Lirkness


The Gulf Stream Story - 1. Auflage 1957

(c) Hans Leip


Driven by trade winds, flowing from the Gulf of Mexico along the eastern seabord of the United States and across the Atlantic to the English Channel, is a great current of warm water, greater in volumne than all the rivers in the world combines – the Gulf Stream. In this book a well-kown German writer tells the absorbing story of the part played by the Gulf Stream in the affairs of men troughout the ages. His theme is that the whole of what we know as Western civiization, that of Western and Central America, is depenent on its existence.
The book covers a rich and enormous range of informations, anecdote and legend relating to the Gulf Stream and the achievements and histories of those countries which lie in its path, from the 16th century European colonizations and explorations right up to the present day: subjects so diverse as pirates and plankton, Eric the Red and submarine diving.
An enthralling book illustrated with photographs and maps, unusual in its presentation and fascinating in its plan and treatment.

aus dem Klappentext


224 Seiten, gebundene Ausgabe mit Schutzumschlag, grünes Originalleinen, Format 14,7 x 21,8 cm, 1957 - 1. Auflage, Jarrolds Publishers Ltd, London




Inhaltsverzeichnis:

Kapitel:
- The artery of Western civilations
- How the world discovered the Gulf Stream
- Biographers and apostles
- Northerners take a hand
- The Atlantic wave
- The Gulf Stream: Its existence suspected, then proved
- The Caribbean slaughter
- Sunken treasures in the Gulf Stream
- Captains and explorers
- The last of the conquistadores
- Turbulence and control
- Plankton, seaweed, and marine monsters
- The Atlantic store cupboard
- Icebergs and safety at sea
- Travel without sails or engines
- Modern Gulf Stream research

Bibliography
Index


nach oben

(c) 2009-2022 - Alle Rechte vorbehalten
Jürgen Sesselmann (mayer)
Zur Nutzung meiner Lieder und Geschichten