Den Liedern zum Geleit
beim Ausatmen in Gesang verwandeln,
wenn Menschen von einer inneren Kraft bewegt werden,
daß ihnen ihre Alltagssprache nicht mehr genügt.
von selbst in uns aufsteigen,
dann wird uns ein neues Lied geschenkt.«
Der Liedersänger Orpingalik
aus »Da wußte ich, daß es Frühling war« – Eskimolieder gesammelt und übersetzt von Knud Rasmussen und von Manfred Hausmann ins Deutsche übertragen.
Erste Schritte
Vor mehr als 30 Jahren entstand aus einer Laune heraus mein erstes Lied. Diesem Modus, nur in der rechten Stimmung Lieder zu schreiben, bin ich bis heute treu geblieben. Kaum ein halbes Jahr nach meinem ersten Versuch entstanden Lieder wie » Roter Wein im Becher « , » Wenn wir in die Ferne wandern « und vielen mehr. Allen gemein war das Lebensgefühl, nur den Moment genießend, ohne nach dem Morgen fragend.
Zu jener Zeit war ich für zwei Jahre als Tastfunker bei der Bundeswehr auf einem weit entfernten Luftwaffen-Stützpunkt stationiert. Ich befand mich also sozusagen in der "Fremde" , die kreativ besonders inspirierend ist. Die Lieder dieser ersten Phase entstanden alle schon als Bockreiter im Geiste, obwohl ich erst ein halbes Jahr später dem Orden der Bockreiter beitreten sollte. Dem Orden, der mich damals musisch am meisten beeindruckte und von dem ich viel zu erlernen hoffte. Aus der zweiten Schaffensphase blieben Lieder wie » Sven Nordlandsson « und » Fahren in den Tag « . Diese Lehrzeit war geprägt vom Überarbeiten meiner bereits existierenden Lieder, das Liederbuch › Notenbündel ‹ ging in Druck und die erste Music Cassette › Notenbündel ‹ wurde aufgenommen …
Horridoh
mayer
(Jürgen Sesselmann)
(c) 2009-2012 - Alle Rechte vorbehalten
Jürgen Sesselmann (mayer)
Zur Nutzung meiner Lieder
39675


